Para empezar, me pongo en contexto.
Te escribo en castellano porque me cuesta hablar en euskera, y no porque no sepa, sino porque no me siento seguro.
De 'txiki' (ya estoy mezclando) hablaba euskera, en la EGB lo perdí casi completamente, en BUP volví a cojer confianza (más por el entorno: empresa, deporte, amistades). Hoy en día, tras el cambio de empresa y dejar de jugar en un equipo, no tengo casi con quien practicar (en casa no hablamos)
Para empezar a contestar, creo que hay solamente tres tipos de personas que usan palabras o frases concretas pero no hablan: - Los que sabiendo euskera, no acostumbran a hablarlo, pero se nos escapan palabras o frases. - Los que no saben euskera (o poco) pero hay palabras y frases que se han acostumbrado a decir - Los que no saben euskera (o muy poco) pero tienen críos pequeños e intentan hablarles lo poco que pueden (este caso lo tengo muy cercano y en varias parejas)
También decir que al final, el entorno marca, y a pesar de que una persona en concreto no hable euskera, cuanto más euskera se habla en su entorno, yo creo que esa persona más términos utilizará.
Por otra parte, a mí me gustaría diferenciar el hecho de estar llevando una conversación a "cachos" entre euskera y castellano (entre castellano y euskera paradógicamente no se dá el caso) y el hecho de incluir palabras o frases. El primer hecho es curioso. En mi caso creo que es por falta de seguridad en ciertas ocasiones.
Resumiendo, independientemente de hablar euskera/castellano, esas palabras que usamos en euskera (sin mantener una conversación en euskera), son parte de nuestra cultura.
También me da un poco de pena el introducir castellano al hablar euskera, sin embargo, opino que es menos malo eso, que no hablar euskera.
Para terminar, creo que la gente que no usa ninguna palabra (no digo por decir Adiós o Hola, sino por no usar ninguna), en la mayoría de casos es porque está o quiere estar fuera de nuestra cultura. Puede parecer raro, pero hay gente que no quiere "tener nada que ver" con la cultura vasca. (En concreto estoy pensando en una profesora de una universidad de Donosti.)
Beno, sorte on tesisen eta sentitzen det euskeraz ez idatzeagatik